Los estudiantes tienen un 15 % de descuento.
Christmas Shipping Cut-off: Dec 13*
¿Sin wifi? ¡No pasa nada! Los paneles de luz Nanoleaf funcionan desde el primer momento. Encuentra cientos de escenas guardadas previamente usando el botón de alternancia del controlador. Consulta la sección "Soluciones comunes" si es que tienes problemas de conexión.
Presiona para cambiar entre las escenas de color
Mantén presionado para ajustar el brillo.
Enciende y apaga la iluminación, controla el brillo, agrupa las luces por hogar y por habitación, crea y usa escenas y mucho más.
Elige una escena existente o crea la tuya (estática, dinámica, rítmica, grupal, estratificada). También puedes utilizar la herramienta Pintar para colorear los paneles individualmente.
Encuentra información útil —incluidos tutoriales, nuevas características del dispositivo, integraciones— y conoce otros productos de Nanoleaf, etc.
Busca y descarga las nuevas escenas creadas por la comunidad Nanoleaf.
Automatiza tus escenas para encenderlas o apagarlas.
Con la aplicación de escritorio Nanoleaf, puedes controlar tus paneles de luz desde un navegador web en tu computadora. Crea y descarga nuevas escenas directamente de tu computadora, y prueba la función Screen Mirror. La aplicación de escritorio se diseñó para simplificar la gestión de las instalaciones más grandes y poder controlar muchos diseños diferentes a la vez.
Puedes controlar fácilmente tus paneles de luz con la voz de diferentes formas. En la aplicación Nanoleaf, asegúrate de asignar nombres simples a tus paneles.
"Activa/desactiva [Device Name]".
"Establece [Device name] al 10 % de brillo".
"Ilumina/atenúa las luces".
"Ilumina/atenúa las luces al [%]".
"Establece [Scene Name]".
"Establece [Device name] en [Scene Name]"
"Establece [Device name] en [Color]".
"Activa [Device Name o Scene Name]".
"Enciende o apaga las luces en [Room Name]".
"Enciende/apaga todas mis luces".
"Desactiva [Device Name]".
"Ilumina/atenúa [Device Name]"
"Ilumina/atenúa las luces en [Room Name]".
"Ilumina/atenúa todas mis luces".
"Establece [Device name] al [%]".
"Establece [Device name] en [Color]".
"Activa [Device Name o Scene Name]".
"Desactiva [Device Name]".
"Ilumina/atenúa [Device Name]"
"Establece [Device name] a [%] de brillo".
"Establece [Device name] en [Color]".
Una API de red local diseñada para ampliar tu experiencia con el producto. Integra tu configuración con los dispositivos y los servicios de terceros y habilita un control más granular del hardware.
We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。
¡Te damos la bienvenida! Nuestro equipo está disponible para responder a través del chat en vivo en cualquier momento (las 24 horas, los 7 días de la semana). Normalmente, responderemos tus preguntas en menos de 5 minutos. Mientras tanto, puedes revisar nuestra sección de Ayuda para ver respuestas a preguntas frecuentes y soluciones sencillas.
We are migrating our system to serve you more efficiently and effectively. Chat is offline temporarily until the migration is completed which we expect to be by December 18th.