通貨の選択
  • アメリカ
    US Dollar
    USD (US$)
  • インターナショナル
    Hong Kong Dollar
    HKD (HK$)
  • インド
    Indian Rupee
    INR (₹)
  • インドネシア
    Indonesian Rupiah
    IDR (Rp)
  • 日本
    日本円
    JPY (¥)
  • 韓国
    Korean Won
    KRW (₩)
  • マレーシア
    Malaysian Ringgit
    MYR (RM)
  • フィリピン
    Philippine Peso
    PHP (₱)
  • シンガポール
    Singapore Dollar
    SGD (S$)
  • タイ
    Thai Baht
    THB (฿)
  • 台湾
    Taiwan Dollar
    TWD (NT$)
  • ベトナム
    Vietnamese Đồng
    VND (₫)
ショッピングカート
カートが空です
小計
0
カート内の獲得ポイント数:
+6190 pts
?
がカートに追加されました!
削除しました。 がカートに追加されました!
カートから削除されました!
やり直す

Nanoleaf 4D User Manual

Physically setting up your Nanoleaf 4D

If you bought the Camera Only kit, proceed directly to Positioning the Nanoleaf 4D Camera. If not, follow the instructions below to first attach the Lightstrip.

Attaching the Lightstrip

1

設置面の準備

Make sure the back of your TV or monitor screen is free of dust, moisture, and oil before attaching the lightstrip or corner brackets.

2

Attaching the corner brackets (optional)

Use the provided tape and attach corner brackets onto the corners of the back of your screen, at least 2" away from the edge. These brackets make it easier for the Lightstrips to achieve a corner bend.

3

Attaching the Lightstrip

Peel the tape off the Lightstrip, and adhere it around the back of your TV, at least 2" away from the edge (bending around corner brackets, if used). Start with the end connected to the power cable on either side of the screen. Press firmly along the length of the strip to ensure a strong adhesion.

4

Connecting the controller

Connect the Lightstrip (USB-C) to the Controller.

If you need to cut your Lightstrip to fit your screen, set it up first starting with the end connected to the power cable. Cut the remaining loose end carefully, avoiding any of the LED lights.

Once cut, the strip can not be connected back together, so ensure you’re set up properly before cutting.

Positioning the Camera

1

Choosing the camera placement

Place the camera above the screen (top center) using the included mount, or directly on a surface below your screen without the mount.

2

Adjusting the camera angle (for the placement below the TV)

If placed below your TV or monitor, you can use the built-in stand to adjust the camera angle. You can also use the provided tape to secure your camera on the surface below your screen as movements to your camera may affect the screen mirroring experience.

3

Connecting the controller

Connect the camera (USB-A) into the Controller, and plug in to power. The LED lights on the Controller will blink when you plug to power.

Hello, Traveller! Hallo Reisender! Bonjour voyageur ! Halo, Wisatawan! Ciao, Viaggiatore! ようこそ、旅行者の皆様。 안녕하세요, 여행자 여러분들! สวัสดีนักเดินทาง! Xin chào, khách du lịch! 您好,喜愛旅行的各位!

We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。

OFF
チェックアウトの際に割引コードが適用されます*。
*すべての対象製品に適用されます
ビデオリンクを追加してください