Scegli valuta
  • Stati Uniti
    Dollaro americano
    USD (US$)
  • Internazionale
    Dollaro di Hong Kong
    HKD (HK$)
  • India
    Rupia indiana
    INR (₹)
  • Indonesia
    Rupia indonesiana
    IDR (Rp)
  • Giappone
    Yen giapponese
    JPY (¥)
  • Corea del Sud
    Won coreano
    KRW (₩)
  • Malesia
    Ringgit malese
    MYR (RM)
  • Filippine
    Peso filippino
    PHP (₱)
  • Singapore
    Dollaro di Singapore
    SGD (S$)
  • Tailandia
    Baht thailandese
    THB (฿)
  • Taiwan
    Dollaro taiwanese
    TWD (NT$)
  • Vietnam
    Đồng
    VND (₫)
Carrello
Il tuo carrello è vuoto
Subtotale
0
Punti da aggiungere al carrello:
+6190 punti
?
aggiunto al carrello!
rimosso. aggiunto al carrello!
rimosso dal carrello!
annulla

Manuale d'uso delle barre Lines

FAQs

  • 1

    Le Lines supportano le funzioni Screen Mirror e Sincronizzazione musica a ritmo?

    Sì! Puoi attivare le scene Rhythm per vedere le tue Lines danzare al ritmo della musica e dei suoni, e puoi utilizzare la funzione Screen Mirror attraverso l'app per desktop Nanoleaf. Questo mette nelle tue mani la scelta se trasformare la tua stanza nel pogo scatenato di un concerto o nella sala 4D del più moderno cinema. In ogni caso, non ti serve comprare il biglietto.

  • 2

    Cosa significa "due zone di colore"?

    Ogni linea colorata può mostrare due colori indipendenti contemporaneamente, per una personalizzazione ancora più spiccata. Usa l'app Nanoleaf per colorare ogni zona, oppure osserva le Scene dinamiche danzare e scorrere fluidamente lungo le linee. Perché sai come si dice... il tango si balla in due.

  • 3

    Qual è il numero massimo di Lines che posso inserire in una composizione?

    Puoi collegare fino a 18 Lines a un unico alimentatore. Se vuoi installare più di 18 Lines, usa la nostra Calcolatrice alimentazione che ti dirà esattamente quanti alimentatori ti servono per il tuo progetto. Puoi collegare fino a 250 Lines in un layout, controllandole tutte con un'estremità controller. Usando più di 250 Lines in un layout potrebbero succedere cose molto brutte. E queste cose brutte sarebbero che potrebbe non funzionare.

Hello, Traveller! Hallo Reisender! Bonjour voyageur ! Halo, Wisatawan! Ciao, Viaggiatore! ようこそ、旅行者の皆様。 안녕하세요, 여행자 여러분들! สวัสดีนักเดินทาง! Xin chào, khách du lịch! 您好,喜愛旅行的各位!

We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。

off
Il codice sconto sarà applicato* al checkout.
*per tutti i prodotti idonei
Aggiungi un collegamento video
Aiuto

Aiuto

Ti diamo il benvenuto alla chat di Nanoleaf

Ti diamo il benvenuto! Il nostro team è disponibile in chat live 24 ore su 24, 7 giorni su 7, e solitamente risponde entro 5 minuti. Nell'attesa, puoi consultare il nostro Centro assistenza per trovare semplici soluzioni e risposte alle domande più comuni!

Per il momento la nostra chat rimarrà offline: stiamo lavorando su eventuali problemi di migrazione del sistema e vogliamo assicurarci di gestire al meglio gli attuali volumi di segnalazioni. Riattiveremo questo canale di comunicazione quando saremo certi che non ci saranno problemi di migrazione. Grazie per la pazienza e la comprensione. Buone feste dalla famiglia Nanoleaf!

Qualcosa non ha funzionato. Riprova.
Ciao! Grazie per averci contattato, stai parlando con .
sta scrivendo