Choisir une devise
  • États-Unis
    Dollar américain
    USD (US$)
  • International
    Dollar de Hong Kong
    HKD (HK$)
  • Inde
    Roupie indienne
    INR (₹)
  • Indonésie
    Roupie indonésienne
    IDR (Rp)
  • Japon
    Yen japonais
    JPY (¥)
  • Corée du Sud
    Won coréen
    KRW (₩)
  • Malaisie
    Ringgit malaisien
    MYR (RM)
  • Philippines
    Peso philippin
    PHP (₱)
  • Singapour
    Dollar de Singapour
    SGD (S$)
  • Thaïlande
    Baht thaïlandais
    THB (฿)
  • Taïwan
    Dollar de Taïwan
    TWD (NT$)
  • Vietnam
    Dông vietnamien
    VND (₫)
Panier d’achats
Votre panier est vide
Sous-total
0
Points à gagner dans le panier :
+6190 pts
?
a été ajouté à votre panier.
retiré. a été ajouté à votre panier.
annuler

Skylight User Manual

Installation du panneau de contrôle principal

Pour votre sécurité :
  1. Avant de commencer l'installation, éteignez votre lumière et coupez l'alimentation.
  2. planifiez votre design.en alignant et en marquant les panneaux de la façon souhaitée sur le plafond.
Pour votre sécurité
Vidéo tutorielle pour l'installation
1

Montage du panneau de contrôle principal

Montage du panneau de contrôle principal
  • Avant de commencer l'installation, éteignez votre lumière et coupez l'alimentation

  • Pour ouvrir le panneau de contrôle principal (A):

    D'abord

    Retirez la bande adhésive transparente du panneau.

    Ensuite

    Insérez un tournevis à tête plate dans l'une des petites encoches situées le long du panneau. Tournez légèrement le tournevis.

    Main Controller Panel(A) 1
    Main Controller Panel(A) 2
  • Retirez le couvercle en forme de L pour révéler le bornier pour le câblage.

    L Shape Cover
  • Retirez la plaque du plafond en dévissant les écrous à oreilles (C).

    Wing Nuts (C)
  • En cas de montage avec la plaque du plafond, veillez à ce que les fils soient placés dans le trou de la plaque et qu'une longueur suffisante soit visible.

  • Fixez la la plaque du plafond de manière à ce qu'elle soit parallèle à l'alignement souhaité du panneau.

    Ceiling Plate
    Ceiling Plate 2
  • Les fils d'alimentation du contrôleur principal (L)attachés au au panneau du contrôleur principal (A) peuvent être connectés aux fils de la boîte de jonction à l'aide des connecteurs fournis (H).

    Noir = Phase

    Blanc = Neutre

  • Assurez-vous que les fils sont bien fixés et connectés aux fils correspondants.

    Corresponding Wires
  • Use the electric drill (Ø6mm) to break through the four knockout holes.

    Knockout Holes
  • Positionner le panneau de contrôle principal (A) à l'emplacement souhaité au plafond et le maintenir contre le plafond.

    Main Controller Panel (A)
  • Prenez un crayon et marquez chaque trou de vis sur le plafond.

    Screw Hole
  • Alignez et refixez le panneau de contrôle principal (A) à la Plaque sur le plafond.

  • Assurez-vous que les fils passent à travers la plaque de plafond et que le panneau de commande principal (A) repose bien à plat sur la plaque.

  • Fixez la plaque du plafond à l'aide des écrous à oreilles (C).

    Wing Nuts (C) 1
    Wing Nuts (C) 2
  • À l'aide des chevilles et des vis fournis, fixez votre votre panneau de contrôle principal en place à l'aide des quatre trous situés dans le coin de chaque panneau.

  • Pour fixer le panneau, vous pouvez utiliser:

    Option 1:Des chevilles pour cloisons sèches (F)

    Vissez les quatre chevilles pour cloisons sèches (F) aux quatre endroits que vous avez marqués précédemment.

    Option 2: Cheville à plâtre (G)

    Cheville à plâtre (G) : Percez un trou de 6 mm (diamètre extérieur) puis enfoncez le vis de montage (E) dans la cheville à plâtre (G).

    avertir

    Différents matériaux de montage seront nécessaires pour l'installation sur des surfaces en bois, en béton ou des surfaces poreuses.Les équipements nécessaires sont disponibles dans les magasins de bricolage.

2

Raccordement du câblage électrique

Connect Electrical Wiring
  • Insérez les fils du plafond dans l'une des fentes du bornier. Utilisez votre doigt ou un tournevis pour pousser les pinces lors de l'insertion.Veillez à ce que les fils soient fixés en place de manière à ce qu'ils ne puissent pas être retirés.

    Noir = Phase

    Blanc = Neutre

  • Retirez les trous du bornier si nécessaire.

Monter les panneaux d'extension

1

Monter les panneaux d'extension

Mount Expansion Panels
  • Ajoutez un panneau d'extension (B) et placez-le à côté du panneau du contrôleur principal (A)..

  • Retirez les trous aux quatre coins, tenez-le contre le plafond et marquez chaque trou de vis à l'aide d'un crayon.

  • Pour chaque panneau d'extension (B), répétez les étapes d'installation mentionnées ici.

    Option 1:Des chevilles pour cloisons sèches (F)

    Vissez les quatre chevilles pour cloisons sèches (F) aux quatre endroits que vous avez marqués précédemment.

    Option 2: Cheville à plâtre (G)

    Cheville à plâtre (G) : Percez un trou de 6 mm (diamètre extérieur) puis enfoncez le vis de montage (E) dans la cheville à plâtre (G).

2

Connecter les câbles

Connect the Wires
  • Faites passer les câbles à travers le couvercle de l'œillet pour connecter le le connecteur (J) du panneau du contrôleur principal (A) au panneau d'extension (B) par l'intermédiaire de la fente du lien.

  • Fixez les câbles d'alimentation (K) à la prise la plus proche du panneau d'extension suivant. Suivez la ligne gaufrée et le fil à travers l'ouverture jusqu'au panneau suivant où le lien de communication est fixé.

  • Répétez cette étape pour les panneaux supplémentaires que vous ajoutez.

Allumer les Skylight

Power On Your Skylight
  • Remettez le circuit sous tension et allumez l'interrupteur de la lumière pour alimenter les panneaux.

    Power the Panels 1
  • Vos nouveaux panneaux Skylight s'allumeront maintenant avec une faible luminosité.Une fois le processus de démarrage terminé, les panneaux passeront progressivement à la pleine luminosité pour indiquer que le système est prêt à être appairé.

    Power the Panels 2
  • Réinstallez le couvercle en forme de L.

Hello, Traveller! Hallo Reisender! Bonjour voyageur ! Halo, Wisatawan! Ciao, Viaggiatore! ようこそ、旅行者の皆様。 안녕하세요, 여행자 여러분들! สวัสดีนักเดินทาง! Xin chào, khách du lịch! 您好,喜愛旅行的各位!

We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。

éteint
Le code de réduction sera appliqué* au moment du paiement.
* pour tous les produits admissibles
Veuillez ajouter un lien vidéo