選擇幣別
  • 美元
    USD (US$)
  • 港元
    HKD (HK$)
  • 印度盧比
    INR (₹)
  • 印尼盾
    IDR (Rp)
  • 日元
    JPY (¥)
  • 韓圜
    KRW (₩)
  • 馬來西亞令吉
    MYR (RM)
  • 菲律賓披索
    PHP (₱)
  • 新加坡元
    SGD (S$)
  • 泰銖
    THB (฿)
  • 新台幣
    TWD (NT$)
  • 越南盾
    VND (₫)
購物車
您的購物車是空的
小計
0
購物車可獲得點數:
+6190 點
已放入您的購物車!
已移除。已放入您的購物車!
已從您的購物車移除!
復原

Nanoleaf 4D User Manual

Common Troubleshooting Issues

手冊問題

“My colours while screen mirroring are not accurately working.”

This can be improved by going to Calibration on your app and ensuring that the camera is positioned well to see the screen properly, and that the corners of the Lightstrip are accurately calibrated. You can also try to use the presets provided or adjust your camera parameters to custom settings.


When recalibrating, keep these tips and tricks in mind:

  1. 校準前拉上窗簾或關閉環境照明
  2. 倘攝影機安裝在頂部,則將其傾斜至較低角度,使其得以觀看整個螢幕
  3. 在校準時開啟電視機,使螢幕與邊框形成鮮明對比,因而更容易找到邊角
  4. 將所有校準點略為靠攏,遠離螢幕邊緣,以減少誤差空間
4D 設定技巧與竅門影片教程
手冊問題

“I can’t pair my Nanoleaf 4D”

Try the Reset Options listed in the section below before attempting to pair again. Hold the Power + Colour Scene button on the 4D Controller for 10s while it is still powered on. When done correctly, the Lightstrip will flash white and the controller LED will go off from being solid white. After this, attempt pairing again.

手冊問題

“I’ve enabled Sync+ but my other Nanoleaf devices are not screen mirroring”

Make sure that the Nanoleaf devices you’ve added to Sync+ meet the system requirements.

Nanoleaf Lines and Shapes must be on Firmware 9.2.0+. Support for Essentials will come with a future firmware upgrade, and will also need to be on Thread to work with Sync+

If you’re trying to enable Sync+ on the OG Rhythm Light Panels, Firmware 5.3 is required (subject to change).

手冊問題

“My app crashed during calibration”

Go to device settings and click on calibration to go through the steps again on the app.

手冊問題

“My 4D controller is not responding to button presses”

Power cycle by unplugging it from power and then plugging it back in before you power it back on to test it again.

If it still does not respond to button presses (e.g. button LED does not blink when press a specific button or Lightstrip does not respond), contact Customer Support for a replacement.

contact support
手冊問題

“I cut my Lightstrip too short”

Once cut, the strip can not be connected back together, Please reach out to Customer Support to get a replacement.

contact support
手冊問題

“Reset Options”

If you are still experiencing issues with your Nanoleaf 4D, try these steps:

電源重設

Power cycle your Nanoleaf 4D devices by unplugging them from power and then plugging them back in.

Wi-Fi

Try toggling your Wi-Fi off and back on, restarting the app you’re using to control your lights, or restarting your device.

檢查開關

確保您的燈沒有被物理開關關閉,如電源條上的開關,因為這將使它們關閉電源,沒有反應。

重設

Reset the device by pressing the Power and Colour Scene button on the Controller together for at least 10s, while it is still powered on.

如果您已經執行所有這些步驟,但問題仍然存在,請聯絡我們的支援團隊以獲得進一步的協助。

contact support
Hello, Traveller! Hallo Reisender! Bonjour voyageur ! Halo, Wisatawan! Ciao, Viaggiatore! ようこそ、旅行者の皆様。 안녕하세요, 여행자 여러분들! สวัสดีนักเดินทาง! Xin chào, khách du lịch! 您好,喜愛旅行的各位!

We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。

關閉
結帳時即會套用優惠碼*。
*適用於所有符合條件的產品
請新增影片連結