ご注文いただいた商品は、佐川宅急便で千葉より発送いたします。
当ウェブサイトは、お客様の体験をパーソナライズし、ウェブトラフィックデータを分析し、ウェブサイトのパフォーマンスを最適化するためにファーストパーティーとサードパーティーのCookieを使用しています。 Nanoleafが、お客様のデータを第三者に販売することはありません。 プライバシーポリシー。
The Nanoleaf Elements should only be installed indoors and on a flat surface that can support the weight of the panels. Clean your surface to be free of dust, moisture and oil (1.1). The included Mounting Tape is NOT recommended for textured, porous, popcorn, and ceiling surfaces (ie. wallpaper or brick walls).
セットアップの際に1つのパネルを開始パネルとして指定します。壁にパネルを取り付ける前に、必要なリンカーをすべて取り付けます。
コントローラーと電源を最初のパネルの利用可能なリンカーポートに接続します。PSUのもう一方の端を電源に接続し、パネルを接続する際に、セットアップがオンになっていて正しく接続されていることを確認してください。
電源はいくつ必要でですか?
Each standard 42W PSU supports up to 22 Elements panels (2W per panel). Each Controller supports up to 80 Elements panels. Please check out our PSU Calculator for large installations.
電源計算機42W: One (1) 42W Power Supply Unit comes with any Nanoleaf Elements Starter Kit.
75W: 最適なパフォーマンスを得るためには、同じNanoleafセットアップで42Wと75Wの電源を使用しないでください。
テープから保護ライナーを取り外し、パネルを配置してください。 真ん中(取付プレートが後ろについているところ)に強い圧をかけてパネルを取り付けます。 30秒間げんこつで円をかくようにこすりパネルが落ちてこないようにしてください。
テープの端は必ずはみ出したままにしておきます。 これで、後に壁から安全に取り外すことができます。
リンカー差込口にリンカーをしっかりとはめこみながら、パネルの追加を続けます。パネルは端と端をきれいにそろえて取りつけ、パネルを1枚取り付けるごとに点灯してみてください。
天井や角度のある面にパネルを取り付けたい場合、テープではなくてねじを使いきちんと固定してください。
取付プレートに交換テープを貼らなければいけないときは、テープを2つの穴の間につけるようにしてください。 テープの端がはみでるようにしておいてください。 これで、後に壁から安全に取り外すことができます。 取付テープの追加購入はストアからどうぞ。
そっと壁からパネルをはがします。 取付プレートは、壁に取り付けたままになります。 片手を取付プレートに置き、もう一方の手を使って壁に沿ってテープの端を引っ張ります。 直角またはその他の角度で引っ張らないでください。壁を損傷する可能性があります。
拡張パックでさらにクリエイティブに、セットアップを成長させましょう。
今すぐ手に入れるWe think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。