통화 선택
  • 미국
    미국 달러
    USD (US$)
  • 인터내셔널
    홍콩 달러
    HKD (HK$)
  • 인도
    인도 루피
    INR (₹)
  • 인도네시아
    인도네시아 루피아
    IDR (Rp)
  • 일본
    일본 엔
    JPY (¥)
  • 대한민국
    대한민국 원
    KRW (₩)
  • 말레이시아
    말레이시아 링깃
    MYR (RM)
  • 필리핀
    필리핀 페소
    PHP (₱)
  • 싱가포르
    싱가포르 달러
    SGD (S$)
  • 태국
    태국 밧
    THB (฿)
  • 대만
    대만 달러
    TWD (NT$)
  • 베트남
    베트남 동
    VND (₫)
장바구니
장바구니가 비어 있습니다
소계
0
장바구니에 적립할 포인트:
+6,190포인트
?
이(가) 장바구니에 추가되었습니다!
삭제되었습니다. 이(가) 장바구니에 추가되었습니다!
장바구니에서 삭제되었습니다!
실행 취소

Nanoleaf 4D User Manual

FAQs

  • 1

    카메라를 화면 위에 설치하거나 아래에 배치할 경우 차이가 있나요?

    두 가지 배치 방법 모두 멋진 스크린 미러링 경험을 제공하지만, 어떤 경우에는 카메라를 화면 위에 설치하여 고정하면 색상 정확도가 약간 더 높아질 수 있습니다. 카메라를 화면 아래에 배치할 경우에는 사람이 많이 지나다니지 않는 공간에 놓아야 합니다. 이런 공간에 놓인 카메라가 계속 흔들리면 스크린 미러 보정의 정확도에 영향을 미칠 수 있습니다.

  • 2

    어떤 씬이 화면의 색상에 반응하나요?

    Nanoleaf앱의 '4D' 탭에 있는 4가지 스크린 미러 모드는 화면의 모든 색상을 캡처하고 이러한 색상을 Nanoleaf RGB 조명으로 확장합니다. 또한 이러한 각 모드에 '리듬' 효과를 활성화하여 화면에서 나오는 소리와 시각적인 장면에 조명이 동시에 반응하도록 할 수 있습니다.

    컬러, 다이내믹, 리듬 씬 같은 Nanoleaf앱 또는 4D 컨트롤러의 모든 기타 씬은 각자의 고유한 색상 팔레트를 활용합니다.

  • 3

    Sync+란 무엇인가요?

    Sync+는 같은 공간에 있는 거의 모든 나노리프 RGB 조명*에 연결할 수 있는 기능이므로, 상대적인 위치에 따라 스크린 미러링 조명 효과를 조명 전체로 확장할 수 있습니다.

    나노리프 앱에서 Sync+를 쉽게 활성화할 수 있으며, 포함/제외하고 싶은 특정한 나노리프 RGB 장치를 선택할 수도 있습니다..

    See more detailed instructions on how to set up Sync+ in the Enabling Sync+ section above. *나노리프 RGB 조명에는 Nanoleaf Essentials, Shapes, Lines, Canvas, 라이트 패널이 포함됩니다. Essentials will work with Sync+ with an upcoming firmware upgrade but will also need to be on Thread.

  • 4

    카메라가 비디오 영상을 녹화하나요?

    4D 카메라는 장치, 클라우드, 휴대폰 또는 그 밖의 모든 기기에서 아무것도 녹화, 저장, 보관하지 않습니다. 이 4D 카메라는 색상 데이터를 조명에 제공하여 실시간으로 미러링 효과를 만들어 내는 데에만 사용됩니다. 그리고 이 카메라는 최초 보정 단계 동안에만 활성화되며, 그 후에는 스크린 미러링 모드를 선택한 경우에만 활성화됩니다.

    더욱 안심하고 사용하려면 키트에 카메라와 함께 마그네틱 프라이버시 커버가 동봉되어 있으니 사용하지 않을 때는 이 커버로 카메라를 덮어두시면 됩니다.

  • 5

    자동제어 라이트 스트립을 자를 수 있나요?

    네, 하지만 전원 케이블에 연결되지 않은 라이트 스트립의 느슨한 끝부분을 자르지 않도록 주의하세요. TV 스크린의 치수나 모니터 크기에 더 잘 맞도록 자동제어 라이트 스트립을 자르면 스크린 미러링 경험을 최적화하는 데 도움이 됩니다. Lighting effects will automatically remap to the trimmed length.

Hello, Traveller! Hallo Reisender! Bonjour voyageur ! Halo, Wisatawan! Ciao, Viaggiatore! ようこそ、旅行者の皆様。 안녕하세요, 여행자 여러분들! สวัสดีนักเดินทาง! Xin chào, khách du lịch! 您好,喜愛旅行的各位!

We think there might be a better match for your location and language :) You can set these below for local prices and the fastest delivery. Wir glauben, dass es für Ihren Standort und Ihre Sprache eine bessere Übereinstimmung geben könnte :) Diese können diese unten einstellen, um lokale Preise und die schnellste Lieferung zu erhalten. Nous pensons qu’il pourrait y avoir de meilleurs résultats correspondant à votre emplacement et à votre langue :) Vous pouvez les préciser ci-dessous pour avoir une idée sur les prix locaux et les meilleurs délais de livraison. Kami pikir mungkin ada kecocokan yang lebih baik untuk lokasi dan bahasa Anda :) Anda dapat mengaturnya di bawah ini untuk harga lokal dan pengiriman tercepat. Potrebbe esserci una corrispondenza migliore per la località e la lingua da te scelta :) Impostale qui sotto per i prezzi a livello locale e una consegna più rapida. お客様の地域や言語によりピッタリのウェブページをお選びください :)以下から、現地の価格や最短の配信をご設定いただけます。 귀하의 위치와 언어에 더 적합한 매치가 있으리라 생각합니다. 지역 금액 및 가장 빠른 배송을 위해 귀하는 위치와 언어를 아래에서 설정할 수 있습니다. เราพบว่ามีตัวเลือกที่ดีกว่าสำหรับที่อยู่และภาษาของคุณ คุณสามารถตั้งค่าข้อมูลเหล่านี้ด้านล่างสำหรับราคาท้องถิ่นและเวลาจัดส่งที่เร็วที่สุด Chúng tôi nghĩ rằng có thể có sự phù hợp tốt hơn cho vị trí và ngôn ngữ của bạn :) Bạn có thể đặt những điều này bên dưới để có giá địa phương và giao hàng nhanh nhất. 使用自己的位置和語言肯定更順手吧:)您可以在下方設定這些選項,並取得當地價格與最快的交付。

끄기
할인 코드 은(는) 결제 시 적용*됩니다.
*모든 대상 제품에 해당
동영상 링크를 추가하세요